Акция Архив

"Северная звезда"-2017

"Северная звезда"-2017

Объявлены лауреаты "Северной звезды"-2017

Литературная премия журнала "Север"

Литературная премия журнала "Север"

Лауреатами премии за 2016 г. стали Виктор Сбитнев (г. Кострома), Владимир Шемшученко (г. Санкт-Петербург), Юрий Дюжев (г. Петрозаводск), Михаил Данков (г. Петрозаводск).

Позвоните нам
по телефону

− главный редактор, бухгалтерия

8 (814-2) 78-47-36

− факс

8 (814-2) 78-48-05

Free counters!

Года - поэзией живут!

перекр Мошников 1.JPG
10.12.2012

О книгах стихов, вышедших в 2010-2012 гг., из-под пера писателей - членов Карельского отделения Союза писателей России

Книга «Навечерие» Александра Валентика вышла в Петрозаводске в 2011 г. - навечере жизни, навечере жизненного опыта - времени раздумий. Все чем живет страна, что пережил автор за свою большую жизнь, что тревожит неравнодушного человека, его тихие радости – все может найти читатель в этой книге. Об этом говорят стихотворения «Старая баржа», «Снег 45-го», «И вспомнишь родные края», «Шестидесятники», «Снова весна …и голодное солнце», «Кротость беспечного лета». Емко и проникновенно звучат строки из стихотворения «Неужто жизнь прошла?»: «Всё, чем мы жили, что было в чести,/ радости все и печали -/ где-то у бога в туманной горсти/ в горней прощающей дали…»

Сборник стихов поэта Александра Васильева «Имени твоему» вышел в Петрозаводске в 2011 г. Для Васильева характерно острое чувство родины, сопричастность болям и радостям родного края. Победы и поражения России, ее чаянья и тревоги проходят через сердце поэта: «Пусть воскресение покамест неготово,/ Мы молимся в безвестности ночи:/ «Россия, Русь! Твое Святое Слово/ Призывом и набатом да звучит!». Истоки творчества Васильев ищет и в детстве, прошедшем на берегу Онего: «О родине мы любим говорить./ Так с другом говорил и я. В надежде/ когда-нибудь уехать в Заонежье,/ быть может, чтобы детство повторить». «Все его стихи, вся его натура – исповедь любви», - говорил о поэзии Александра Васильева поэт Владимир Судаков, отмечая сбивчивый, как при волнении, ритмический рисунок, энергию и горечь раскаяния, открытость души: «И сквозь гранит, и через кровь/ Из-под могильных плит/ Скажу: «Да здравствует любовь!/ И пусть душа болит…»

Совсем недавно, можно сказать с пылу с жару из типографии – вышла книга стихов Елены Пиетиляйнен «Ниточка вечности» - издательство «Книжный дом» Санкт-Петербург. К Елене не подходит понятие поэтесса. Стихи автора сборника по-мужски точны и емки, по-женски нежны и мудры, по-человечески откровенны. Елена Пиетиляйнен заслуженно носит звание поэт. О красоте и многообразии жизни говорят строки поэта Елены Пиетиляйнен: «Сердце вынесу на стужу./ Далеко до солнца. Рано/ Ждать тепла. Звенит и кружит». «Я смерти не боюсь ведь нет ее,/ Пока горит негаснущее слово,\ и сердце балансирует мое/ На хрупкой грани доброго и злого». «В кронах измятых и рваных,\ Будто слепым палачом,\ Кленов саднящие раны\ вспороты острым лучом». «Еще мерцает Божия искра,\ Слова набухли, как весною почки.\ И даже там, где высохла кора,/ Язык зеленый высунут листочки».

Характеризуя творческую особенность поэта Пиетиляйнен, Константин Гнетнев отметил, что у нее нет старых стихов. Бывают, что стихи поэтов устаревают, если толчком к их написанию послужили внешние факторы. У Елены стихи всегда являются результатом сильного внутреннего напряжения. Они о тех чувствах, которые люди испытывают всегда, в любую эпоху, и поэтому они вечны.

В этом же году увидела свет детская книжка Елены Пиетиляйнен «Кто живет в лесу и в доме?» Прекрасно иллюстрированная книжка-угадайка, книжка-игра для малышей.

Мало кому повезло издать две полновесные поэтические книги за два года – писателю Дмитрию Свинцову повезло. Новые книги стихов талантливого яркого автора Дмитрия Свинцова «Chelovek.ru.» – Санкт-Петербург, 2011; и «Еще один день» – Петрозаводск, 2012) – всегда радость и повод поразмышлять о творчестве поэта.

Дмитрий Свинцов, как пишет в своем отклике поэтесса Наталья Лайдинен, прежде всего глубокий, тонко чувствующий движения души и пространства лирик. Его поэзия отзывается на красоту окружающего мира, человеческие эмоции, круговорот природы и времени. Все его творчество пронизано акварельным лиризмом, который в северных широтах становится еще более пронзительным, драматичным, глубоким.

В книге "Еще один день" представлены стихотворения разного времени, у большей части из них нет дат. Поэт живет во вневременном пространстве, где прошлое и настоящее пластичны и подвижны, они плавно перетекают в вечность, а над дачными незатейливыми пейзажами вдруг раскрываются облака и является «качнув головою седою, Саваоф…».

О таинстве родства и притягательности старых фотографий пишет поэт в стихотворении, посвященных родителям: «В каждой семье дорог снимок один –/ тот, на котором им жить молодым:/ в стареньком кителе, в платье из ситца./ Время, в которое не возвратиться».

Разноплановая образность – одно из главных достоинств лирики Свинцова. У него особый поэтический взгляд на мир, позволяющий увидеть, как «одиночество сутулится», вернуться в день, «где со дна речного пела нам луна», разглядеть вдруг «звездные следы» в привычной реальности. Поэтичные описания любимой тоже нежны и конкретны, можно буквально ощутить женскую красоту, когда «сон лежит на твоих устах и ласкает твою улыбку». Предчувствиями и воспоминаниями полна эта книга, в которой настоящее – лишь краткий блик в бесконечности времени.

В 2012 году в фонде Юминкеко (Финляндия), издающего книги карельских писателей, увидел свет первый вепсский эпос «Вирантаназ», написанный заведующей сектором языкознания Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН, доктором филологических наук, членом Союза писателей России Ниной Зайцевой. По мнению Маркку Ниеминена, издателя книги, первый вепсский эпос «Virantanaz» сродни карело-финскому эпосу «Калевала». Автор произведения Нина Зайцева вставила в текст много элементов фольклора, в частности причитаний, пословиц, поговорок. По сути, она проделала такую же работу, что в свое время сделал Элиас Лённрот, создавая «Калевалу». Одной из отличительных черт является то, что вепсский эпос написан не калевальской метрикой, а рифмованным стихом с использованием разных размеров. В его основу положена история вепсского народа на примере жизни семьи главного героя по имени Вир. Отсюда и название. В фонде Юминкеко была выпущена и детская версия эпоса.

Вячеслав Агапитов автор книги стихов «Изотчина», издательство «Версо» (Петрозаводск, 2012), в своих произведениях, написанных ярким живым языком, зачастую на заонежском диалекте, рассказывает о природе и людях, населяющих наши северные земли. Доходчивая художественно-точная цепочка образов позволяет автору донести до читателя красоту, своеобразие нашего лесного края.

С болью и грустью пишет Вячеслав Агапитов и о далеком прошлом деревни, и о событиях в 1937 года, и о войне... Но через все стихи красной нитью протянулась любовь! Она правит сердцами людей: тоскующий по своей любимой парень; девушка, предпочитающая смерть жизни с нелюбимым… Молящийся о дожде дед; баба-молодуха, колдующая на угольях – и эти образы неотъемлемая часть его стихов. Этот патриархальный со своими обычаями и ритуалами мир, глубоко христианский, в то же время и языческий – так гармонично переплелись они в Заонежье.

Удивительно, как с помощью диалекта детали обычного пейзажа приобретают необычайную притягательность, а все потому, что Агапитов тонко чувствует Заонежье, его дух, его неразгаданную никем красоту. Легкая грусть проскальзывает в его стихах: автор печалится и о прошлом Заонежья, и о потерянных традициях и языке, на котором говорили его предки. В них большая любовь и ностальгия по той, безвозвратно ушедшей деревне, по бескорыстным человеческим отношениям, по своим корням:

Будем сгудывать.

– Будем!

Что не роздано –

людям,

что не создано –

судьям,

станы росные –

любым,

с родных берегов

гулом

в небо соснамы

уйдем…

Тогда вспомните нас.

«Года к суровой прозе клонят»... Но у известного карельского прозаика Яны Жемойтелите получилось наоборот: сердце запросило поэзии, лирического слова... В 2010 г. вышел первый стихотворный сборник Яны Жемойтелите «Не успевают яблоки созреть».

В своем творчестве Яна обращаюсь к образам родных и близких людей. Маме. Бабушке. Об этом стихи: «Мама вблизи не видит...», «Мама, ответь...», «На кладбище в запущенных могилах», «Старуха», «Бабушка». В каждой строке слышится благодарность автора к родным, любимым. Эта тема не может не трогать, не может быть скучной. Эта тема близка всем людям, рожденным на Земле. Просто надо так научиться видеть: сквозь бревенчатые стены, сквозь замшелое время, до ощущения дрожащей тени от огонька лампадки, до прикосновения к истории страны и человека, хотя бы через старое потертое одеяло, как это рассказано в стихотворении «Дети одеяла». Вещи и стихи переживут человека, но сохранят его переживания...

В книгу так же помещены переводы Яны Жемойтелите с финского - Пааво Воутилайнена, с литовского - Стаси Недзинскене.

В своей книге «Первобытная Ойкумена», вышедшей в Петрозаводске в 2010 г., поэт Александр Веденеев решил прикоснуться к самым далеким своим корням, к «листам каменной книги», на которой первые творцы оставляли свои письмена потомкам. Как это у него обстоятельно, по северному песенно получилось – узнает любознательный читатель: «Стыдно существовать, не к лицу мельтешить\ На моем возрастном рубеже./ Как мне далее жить – это надо решить,/ Я как будто решился уже». Не любитель жеста и красного словца, - ведет разговор о поэзии Александра Веденеева поэт Дмитрий Горох, - Веденеев пишет полутонами, неспешно развивая мысль. Его предмет реалистичен, рассмотрен со всех сторон, каждая деталь прорисована, так, что мысль становится выпуклой в ткани стиха, речь полноводна. Поэтому от книги к книге - не новые повороты и коллизии, не авторские перипетии, вылившиеся в стихи, а все тоже огромное полотно художественно переосмысленной окружающей жизни, где новые стихи лишь этюды к некой прочно укоренившейся мысли, убежденности, сквозящей во всей картине. Автор не настроен на сиюминутные ответы, на полемику - но и то, что проскальзывает, показывает резерв мастерства и лиризма.

Достояна внимания новая книга стихов Елены Сойни «Ночная северная птица», вышедшая на днях в петрозаводском издательстве «Периодика». Книгу приятно брать в руки, она такая милая, домашняя, что не умаляет лирического, серьезного, проникновенного содержания. В новую книгу вошли стихотворения последних лет и лучшие произведения из предыдущих сборников. Для стихотворений Елены Сойни характерны искренность, психологическая напряженность, экспрессия. Пронзительны и неожиданны ее стихи о любви, об отношениях к современности, к людям, к себе, раскрытие своей чувственности через картины природы: «Я соберу рябиновый букет,/ им разрисую небо, словно кистью./ октябрь, покров. И отовсюду свет,\ щемящий отовсюду шелест листьев».

В книге представлены переводы финских английских и поэтов. Так называемые «белые» стихи поэтичны своей внутренней красотой и мудрым содержанием, они не оставляют равнодушным, как, например, строки финской поэтессы Енни Хаукио, написанные на пределе глубокого внутреннего одиночества:

Мне снится сон –

под утро я сажусь на стул,

оставленный мной

у дверей в прихожей.

В половине четвертого

мне кладут газету в почтовое отверстие.

Я хватаю почтальона

за запястье

только для того, чтобы

подержать за руку другого человека.

В 2012 году в Мурманске вышла поэтическая книга поэта Николая Почтовалова «Успею быть…», состоящая из небольших стихов-размышлений и полновесных лирических песен. Голос Николая всегда узнаваем: несколькими строчками, разделенными отточиями, он может сказать о многом, и многое позволяет додумывать самому читателю, продолжая начатый разговор уже в его сердце. В книге есть место и грусти, и иронии. Негромкие слова любви к женщине – проникновенны и доверительны. Картины северной природы – суровы и философичны. Обращение к другу – полно мужского единения, понимания и прощения:

Вы – одиноки…я – одинок…

усталость…быт…

желанность встречи…

и время, но…оно не лечит,

оно – как старое вино:

туманит голову, маня

куда-то вдаль – к друзьям, на Север…

но…даже старый друг не верит,

что может повстречать меня…

 

Олег Мошников